„Разговор со Спиноза“ на Смилевски преведен на руски

132

Романот „Разговор со Спиноза“ на Гоце Смилевски деновиве е објавен на руски јазик во Москва од Центарот за книга „Рудомино“ и во превод на Олга Панкина.

По делата „Вежби за Ибн Пајко“ на Оливера Николова и „Азбука за непослушните“ на Венко Андоновски, книгата на Смилевски е трета од македонски автор објавена во рамки на проектот „Сто словенски романи“ во превод на Панкина. Проектот „Сто словенски романи“ го реализира Форумот на словенските култури.

За „Разговор со Спиноза“ Гоце Смилевски во 2002 година ја доби наградата Роман на годината на „Утрински весник“. Книгата има седум изданија, а преведен и објавен е и во САД, Италија, Финска, Словенија, Србија, Полска, Бугарија, Хрватска, Холандија.